O Saint homme ! s’unir simplement à Lui, voilà ce qu’il y a de meilleur.
Depuis le jour où j’ai rencontré mon Dieu, les jeux de l’amour n’ont jamais cessé !
Je ne ferme pas mes yeux ; je ne bouche pas mes oreilles ; je ne mortifie pas mon corps.
Je regarde avec mes yeux grands ouverts ; je souris et partout je contemple Sa beauté.
Je murmure son nom et tout ce que je vois me parle de Lui.
Tous mes actes sont un culte que je rends à mon Dieu.
L’aurore et le crépuscule me sont semblables.
Les contradictions n’existent plus pour moi.
Partout où je vais je n’agis qu’en Lui.
Tout ce que j’accomplis est Son Service.
Quand je me couche, c’est à ses pieds que je me prosterne.
Il est le seul adorable à mes yeux ; je n’en connais pas d’autres.
Ma langue ne prononce plus de paroles impures ; jour et nuit elle chante Ses louanges.
Debout ou assis je ne puis l’oublier, car le rythme de Sa chanson bat à mes oreilles.
Kabir dit : « Mon coeur est embrasé d’une joie frénétique et je découvre tous les mystères cachés de mon âme.
Je suis immergé dans une immense félicité qui surpasse toute joie et toute douleur.
Kabir
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kab%C3%AEr
Mystique au-delà des religions
eveil_333
La voie qui menait à cette réalisation passait par l'ultime frontière du monde d'en bas, laquelle sépare ce dernier du paradis et n'est autre chose que l'anneau ophidien de Saturne. Saturne et le dieu grec du temps, Chronos, ne font qu'un, et son dépassement est celui du temps qui passe, celui de la linéarité; c'est le retour à l'âge d'or de l'éternelle jeunesse dans la divine simultanéité. L'élixir de jouvence devait réaliser ce rêve, "l'or liquide", dont l'annonce, probablement venue de Chine et des Indes, parvint en Arabie au début du Moyen Age.
Extrait de "Alchimie et Mystique" (Alexander Roob)
La voie qui menait à cette réalisation passait par l'ultime frontière du monde d'en bas, laquelle sépare ce dernier du paradis et n'est autre chose que l'anneau ophidien de Saturne. Saturne et le dieu grec du temps, Chronos, ne font qu'un, et son dépassement est celui du temps qui passe, celui de la linéarité; c'est le retour à l'âge d'or de l'éternelle jeunesse dans la divine simultanéité. L'élixir de jouvence devait réaliser ce rêve, "l'or liquide", dont l'annonce, probablement venue de Chine et des Indes, parvint en Arabie au début du Moyen Age.
Extrait de "Alchimie et Mystique" (Alexander Roob)
Nombreux étaient ceux, même au sein de la corporation, qui se plaignaient de la "langue nébuleuse" de l'alchimie. Et ce que les alchimistes nous révèlent de leurs moyens d'expression n'est pas fait pour nous faciliter la tâche :
"Lorsque nous disons ouvertement les choses, nous ne disons (en fait) rien du tout. Mais, lorsque notre langage est chiffré et mis en images, nous voilons la vérité"
(Rosarium philosophorum, éd. Weinheim, 1990)
