Il l'a précisé à peu prêt dans tout les sutta où il aborde justement Brahma qui était à l'époque connu comme le grand Créateur. Le fait qu'il soit cyclique est connu par le Bouddha aussi. Sa réponse est sans ambiguïté. Quiconque soutient qu'il existe un dieu Créateur à une Vie fausse. Voir le Brahmajāla Sutta : c'est l'opinion éronnée 5 :
Il explique même comment Brahma (qui n'est pas un nom mais un Job en réalité) en vient à croire être le Créateur :
Il y a, bhikkhus, un temps où ce système-monde est dissolu, comme cela arrive à certains moments, après un intervalle de nombreux d'éons. Lorsque le système-monde est ainsi dissout, les êtres renaîssent principalement dans le plan d'existence d'Ābhassara (des brahmas radieux, atteint grâce à la pratique du second jhāna). Lorsqu'ils y naissent à cause de l'absorbtion de leur esprit dans les jhānas, ils se nourrissent de béatitude, ils resplendissent d'une lumière qui luit dans leur propre corps. Ils séjournent ainsi dans les paradis, vivent dans la splendeur, et ils y demeurent pendant plusieurs éons.
Il y a , bhikkhus, un temps où ce système-monde surgit de nouveau, comme cela arrive à certains moments, après un intervalle de nombreux d'éons. Lorsque le système-monde surgit ainsi de nouveau, un magnifique plan d'existence brahmique (relié au premier jhāna), vide de toute vie. A ce moment-là, un être du plan d'existence d'Ābhassara meurt, ou bien à cause de l'expiration de son temps de vie ou à cause de l'épuisement de son stock d'actions méritoires, et il renaît dans ce magnifique plan d'existence brahmique vide. Lorsqu'il renaît là à cause de l'absorbtion de son esprit dans les jhānas, il se nourrit de béatitude, il resplendit d'une lumière qui luit dans son propre corps. Il séjourne ainsi dans ce paradis, vit dans la splendeur, et il y demeure pendant plusieurs éons.
Vivant là seul pendant plusieurs éons, de la lassitude mentale et une envie de compagnie surgissent en lui: 'Si seulement d'autres êtres venaient en cet endroit!' Et alors d'autres êtres du plan d'existence d'Ābhassara meurent, ou bien à cause de l'expiration de leur temps de vie ou à cause de l'épuisement de leur stock d'actions méritoires, et ils renaissent dans ce magnifique plan d'existence brahmique. Lorsqu'ils renaissent là à cause de l'absorbtion de leur esprit dans les jhānas, il se nourrissent de béatitude, ils resplendissent d'une lumière qui luit dans leur propre corps. Ils séjournent ainsi dans ce paradis, vivent dans la splendeur, et ils y demeurent pendant plusieurs éons.
Alors, bhikkhus, l'être qui était le premier à renaître dans cet endroit pense ceci de lui-même: 'Je suis le Brahmā, le grand Brahmā, le conquérant, jamais conquis, celui qui voit tout, celui qui aux souhaits duquel tout est soumis, l'omnipotent, le constructeur, le créateur, le suprême, le contrôleur, celui qui est confirmé dans la pratique des jhānas, et père de tous ceux qui ont été et seront. J'ai créé ces autres êtres. Pourquoi puis-je dire cela? Je puis le dire parce qu'il y a quelques temps, j'ai pensé: 'Si seulement d'autres êtres venaient en cet endroit!' Et au moment, où j'ai formulé ce souhait, d'autres êtres sont apparus ici.
Et les autres êtres qui sont apparus plus tard pensent: Cette personne honorable est le Brahmā, le grand Brahmā, le conquérant, jamais conquis, celui qui voit tout, celui qui aux souhaits duquel tout est soumis, l'omnipotent, le constructeur, le créateur, le suprême, le contrôleur, celui qui est confirmé dans la pratique des jhānas, et père de tous ceux qui ont été et seront. Cet honorable Brahmā nous a créés. Pourquoi pouvons-nous dire cela? Nous pouvons le dire parce que, comme nous le voyons, il est apparu dans cet endroit le premier, alors que nous de sommes apparus qu'après lui.
Parmi eux, bhikkhus, celui qui est apparu en premier vit plus longtemps, et il est plus beau et plus puissant (que les autres). Ces êtres qui sont apparus plus tardivement ont une vie plus courte, et ils sont moins beaux et moins puissants.
Alors, bhikkhus, cette possibilité apparaît: un être meurt dans ce plan d'existence brahmique et renaît dans le monde humain. Et là, renonçant à la vie mondaine, il choisit la vie sans foyer d'un ermite. Et ayant ainsi renoncé à la vie mondaine et étant devenu un ermite, il parvient à la plus haute concentration mentale à force d'efforts ardents, résolus, persévérants, de vigilance et d'attention correcte. Ayant établi son esprit dans la concentration la plus profonde, il parvient à se souvenir de cette existence passée; mais il ne peut rien se rappeler au-delà de ça.
Il dit: Cette personne honorable est le Brahmā, le grand Brahmā, le conquérant, jamais conquis, celui qui voit tout, celui qui aux souhaits duquel tout est soumis, l'omnipotent, le constructeur, le créateur, le suprême, le contrôleur, celui qui est confirmé dans la pratique des jhānas, et père de tous ceux qui ont été et seront. Cet honorable Brahmā nous a créés. Il est permanent, stable, éternel, immuable et éternel. Nous, qui avons été créés par l'honorable Brahmā, sommes impermanents, changeables, nous possédons une vie courte et sommes mortels. C'est ainsi que nous sommes arrivés dans ce monde humain.
Ceci, bhikkhus, est la première possibilité. C'est sur la base et le maintien de ceci que certains samaṇas et brahmanes, maintenant l'opinion éternaliste et non-éternaliste, affirment qu'attā et loka sont dans certains cas éternels et dans d'autres non éternels.