Testez vos connaissances bouddhistes !

Lupka

:lol: :lol:

Jme suis fait blousé!
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

:D Coucou les amis,

Ted doit être clairvoyant car Geshe-la et moi étions justement partis ensemble ce week-end, dans le NOOOOOOOOOOOOORRRD pour une conférence... en lévitant bien sûr ! ;-)

Bon, j'avoue qu'il y a une faute de goût sur l'image, le bouc est bÔÔÔcoup trop large ! :lol:

Peut-être que c'est une découverte, mais méditer en costard est beaucoup plus confortable qu'en Jean's.

Par contre, pour les prosternations, je conseille un T-shirt.

P.S.: si j'étais Rinpoché, mon nom serait "Dikpa Rinpoché" ou "Djiktèn Tcheugyé Rinpoché" ! :lol: :lol: Tiens, ça veut dire quoi ?

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Longchen
Messages : 1120
Inscription : 15 avril 2010, 12:25

Dharmadhatu a écrit :(...)
P.S.: si j'étais Rinpoché, mon nom serait "Dikpa Rinpoché" ou "Djiktèn Tcheugyé Rinpoché" ! :lol: :lol: Tiens, ça veut dire quoi ?
FleurDeLotus
Serait-ce quelque chose comme le précieux Maître (Rinpoché) du Dharma authentique :?:
L’instant présent 🙏
ted

Dharmadhatu a écrit :P.S.: si j'étais Rinpoché, mon nom serait "Dikpa Rinpoché" ou "Djiktèn Tcheugyé Rinpoché" ! :lol: :lol: Tiens, ça veut dire quoi ?
FleurDeLotus
Bravo ! ba11 Bonne réponse.
Il s'agit bien de Gueshe Thupten Tempa (à gauche) et, peut être un jour, de Djiktèn Tcheugyé Rinpoché (à droite), internationalement connu sur Nangpa sous le pseudo de Dharmadhatu (tutu par MP).

Image
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

:lol: :lol: Si un jour, je suis Dikpa - ou Djiktèn Tcheugyé - Rinpoché, ça fera bien marrer dans les cercles indo-tibétains !

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Longchen
Messages : 1120
Inscription : 15 avril 2010, 12:25

Cela voudrait dire quelque chose comme le précieux Maître (Rinpoché) du Dharma authentique alors ?
Parce que si c'est le cas je vous dirai comment je l'ai déduit et vous verrez que c'est franchement une
façon très approximative de s'y prendre ; c'est pour cela que j'ai quelques doutes :???:
L’instant présent 🙏
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

Longchen a écrit :Cela voudrait dire quelque chose comme le précieux Maître (Rinpoché) du Dharma authentique alors ?
Parce que si c'est le cas je vous dirai comment je l'ai déduit et vous verrez que c'est franchement une
façon très approximative de s'y prendre ; c'est pour cela que j'ai quelques doutes :???:
jap_8 Oui, Longchen, il y a bien dharma, mais dans le sens qu'il a avec un D majuscule.

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Avatar de l’utilisateur
Longchen
Messages : 1120
Inscription : 15 avril 2010, 12:25

Bon, Tcheugyé doit signifier Dharma alors.
Si l'autre terme ne signifie pas authentique, peut-être signifie-t-il pur ou immaculé (en référence à la chemise) ?
<<metta>>
L’instant présent 🙏
ted

Longchen a écrit : en référence à la chemise ?
:) :D :lol:
Dernière modification par ted le 22 mai 2012, 10:32, modifié 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Dharmadhatu
Messages : 3690
Inscription : 02 juillet 2008, 18:07

jap_8 Theu, c'est bien dharma: phénomène.

Gyé est le chiffre 8.

Tu vas trouver !

FleurDeLotus
apratītya samutpanno dharmaḥ kaścin na vidyate /
yasmāt tasmād aśūnyo hi dharmaḥ kaścin na vidyate

Puisqu'il n'est rien qui ne soit dépendant,
Il n'est rien qui ne soit vide.

Ārya Nāgārjuna (Madhyamakaśhāstra; XXIV, 19).
Répondre